Lançamento Perdidos na Tradução da Editora Belas-Letras



Sinopse: Um título de filme mal traduzido tem o poder de amaldiçoar um perfeito romance e de provocar gargalhadas em um típico dramalhão. Não é preciso muita intimidade com a língua inglesa para perceber que as traduções para o português de muitos títulos do cinema americano não são nem um pouco fieis ou coerentes com os originais. Este livro é uma seleção de pérolas divertidamente comentadas pelo professor e tradutor Iuri Abreu. Aqui você vai perceber que, com a ajuda de um tradutor metido a poeta, todo filme pode virar uma comédia.

Comprando o livro no no site da Editora Belas-Letras  você ganha um marcador + frete grátis + um pôster de filme ( O Tubarão, Forrest Gump e O Exterminador do Futuro).



Abaixo os links das  redes sociais e do site da Editora.Belas-Letras. Façam uma visita!


APROVEITEM CURTAM A  FAN PAGE DA EDITORA NO FACEBOOK
E PARTICIPEM DAS PROMOÇÕES QUE ESTÃO ROLANDO POR LÁ!




Um comentário

Obrigado pela sua visita!
Seu comentário é muito bem vindo!
Volte sempre !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...